Ezechiele 25:17 - définition. Qu'est-ce que Ezechiele 25:17
DICLIB.COM
Outils linguistiques IA
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:     

Traduction et analyse des mots par intelligence artificielle

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

Qu'est-ce (qui) est Ezechiele 25:17 - définition


Ezechiele 25:17         
Ezechiele 25:17La scrittura con i due punti (:) separatori è utilizzata qui per rispetto alla tradizione cinematografica, in italiano, tuttavia, si adopera generalmente la virgola tra l'indicatore del capitolo e quello del versetto. è un passo biblico di fantasia presente nel film Karate Kiba ed Un piede in paradiso, mutuato dal regista Quentin Tarantino in Pulp Fiction, recitato tre volte dal personaggio Jules Winnfield.